alemán » polaco
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: Plumps , plumps , Kumpan , lumpig , lumpen , plump , Klump , Lump , Pampa , klumpig , Klumpen , klumpen y/e Lumpen

lụmpen [ˈlʊmpən] V. intr. coloq.

lumpen (liederlich leben):

locuciones, giros idiomáticos:

lụmpig ADJ. attr

1. lumpig pey. coloq. (kümmerlich, geringfügig):

2. lumpig pey. (gemein, niederträchtig):

Kumpa̱n(in) <‑s, ‑e; ‑, ‑nen> [kʊm​ˈpaːn] SUST. m(f) coloq.

1. Kumpan (Kamerad):

2. Kumpan pey. (Komplize):

wspólnik(-iczka) m (f)

plụmps [plʊmps] INTERJ.

Plụmps <‑es, ‑e> [plʊmps] SUST. m coloq.

Pạmpa <‑, ‑s> SUST. f meist pl. GEO

Lụmp <‑en, ‑en> [lʊmp] SUST. m pey.

łotr m pey.

I . plụmp [plʊmp] ADJ.

1. plump (schwerfällig):

2. plump (unförmig):

II . plụmp [plʊmp] ADV.

1. plump (schwerfällig):

2. plump (unförmig):

klụmpig [ˈklʊmpɪç] ADJ.

klumpig Mehl:

tworzyć [form. perf. u‑] grudki

Lụmpen <‑s, ‑> [ˈlʊmpən] SUST. m

1. Lumpen meist pl. pey. (Kleidung):

szmaty fpl pey. coloq.

2. Lumpen REG (Schmutzlappen):

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski