alemán » polaco

I . ạb|finden V. trans. irr (eine Abfindung zahlen)

II . ạb|finden V. v. refl. irr

1. abfinden (sich einigen):

abfinden
układać [form. perf. ułożyć] się
abfinden

2. abfinden (sich zufrieden geben):

sich mit jdm/etw abfinden
godzić [form. perf. po‑] się z kimś/czymś
sich mit dem Schicksal abfinden
damit musst du dich abfinden

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Nach dem Zusammenbruch der sozialistischen Wirtschaft mussten sich auch die Einwohner Zagłębies mit der neuen Zeit abfinden.
de.wikipedia.org
Bei der Erbteilung nach dem Tod seines Vaters 1730 wurde er mit Geld abgefunden.
de.wikipedia.org
Die Teilhaber des Unternehmens wollten sich mit dem Verlust des Geldes nicht abfinden und erhoben mehrere Schadenersatzklagen.
de.wikipedia.org
Vormals mussten sich Journalisten oftmals mit einer bis zu 36-stündigen Zeitverschiebung abfinden.
de.wikipedia.org
Der Psychiater empfiehlt ihr, sich mit ihrem Ist-Zustand abzufinden.
de.wikipedia.org
Ihre Stiefmutter kann sich nicht damit abfinden, dass ihre eigenen Töchter nicht so hübsch wie Cinderella sind.
de.wikipedia.org
Beliebt sind die zotteligen Hochlandrinder, die sich gut mit den klimatischen Verhältnissen hier abfinden.
de.wikipedia.org
Die Mutter kann sich im Gegensatz zum Vater nicht mit der Homosexualität ihres Sohnes abfinden und verführt ihn, um ihn zur Heterosexualität zu bekehren.
de.wikipedia.org
Letztlich müssten also solche älteren Arbeitnehmer, die leicht ersetzbar sind, trotz aller Bemühungen um die Vermeidung von Altersdiskriminierung sich mit Einkommenseinbußen am Ende ihres Erwerbslebens abfinden.
de.wikipedia.org
Sie hat sich längst mit seinem Wesen abgefunden, liebt ihn nach wie vor, wenngleich sie auch still leidet.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"abfinden" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski