alemán » latín

I . abfinden VERB trans

abfinden
satisfacere +Dat [creditoribus]

II . abfinden VERB refl

sich abfinden mit
aequo animo ferre Akk [fatum]

Ejemplos de uso para abfinden

sich abfinden mit

      Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

      alemán
      Die Christdemokraten konnten sich mit ihrer Oppositionsrolle nicht abfinden.
      de.wikipedia.org
      Dessen Bewohner wollten sich mit den neuen Vorschriften jedoch nicht abfinden.
      de.wikipedia.org
      Bei der Erbteilung nach dem Tod seines Vaters 1730 wurde er mit Geld abgefunden.
      de.wikipedia.org
      Diese wollten sich zunächst nicht mit den Vorschriften des Mutens oder der Verleihung des Bergwerkseigentums abfinden.
      de.wikipedia.org
      Beliebt sind die zotteligen Hochlandrinder, die sich gut mit den klimatischen Verhältnissen hier abfinden.
      de.wikipedia.org
      Das heißt allerdings nicht, dass man sich mit der Verzerrung abfinden müsste.
      de.wikipedia.org
      Ihre Stiefmutter kann sich nicht damit abfinden, dass ihre eigenen Töchter nicht so hübsch wie Cinderella sind.
      de.wikipedia.org
      Sicher ist nur, dass sich der König mit der Ermordung seines Sohnes nicht abfand und Archagathos von der Nachfolge ausschloss.
      de.wikipedia.org
      Der Besitz ging so auf den erstgeborenen Sohn über, andere männliche Nachkommen wurden abgefunden.
      de.wikipedia.org
      Nach dem Zusammenbruch der sozialistischen Wirtschaft mussten sich auch die Einwohner Zagłębies mit der neuen Zeit abfinden.
      de.wikipedia.org

      ¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

      ¡Envíanosla!, estaremos encantados de recibir tu mensaje.

      "abfinden" en los diccionarios monolingües alemán


      Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina