alemán » polaco

Gesprä̱chsfaden <‑s, ‑fäden> SUST. m

gesprä̱chsbereit ADJ.

gesprọchen [gə​ˈʃprɔxən] V. trans., intr., v. refl.

gesprochen pp von sprechen

Véase también: sprechen

I . sprẹchen <spricht, sprach, gesprochen> [ˈʃprɛçən] V. intr.

3. sprechen (ein Telefongespräch führen):

rozmawiać [form. perf. po‑] z kimś

4. sprechen (empfangen):

5. sprechen (tratschen):

rozmawiać [form. perf. po‑] o kimś

7. sprechen elev. (erkennbar sein):

8. sprechen (eine Rede halten):

II . sprẹchen <spricht, sprach, gesprochen> [ˈʃprɛçən] V. trans.

1. sprechen (sagen, aussprechen):

mówić [form. perf. powiedzieć]
wypowiadać [form. perf. wypowiedzieć]
odmawiać [form. perf. odmówić]
recytować [form. perf. wy‑]

III . sprẹchen <spricht, sprach, gesprochen> [ˈʃprɛçən] V. v. refl.

Gesprä̱chspartner(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> SUST. m(f)

rozmówca(-czyni) m (f)

Gesprä̱chsthema <‑s, ‑themen> SUST. nt

Gesprä̱chsnotiz <‑, ‑en> SUST. f

Gesprä̱chsstoff <‑[e]s, ‑e> SUST. m

gesprọssen [gə​ˈʃprɔsən] V. intr.

gesprossen pp von sprießen

Véase también: sprießen

spri̱e̱ßen <sprießt, spross [o. sprießte], gesprossen [o. gesprießt]> [ˈʃpriːsən] V. intr. +sein

zerfẹtzen* V. trans.

1. zerfetzen (zerreißen):

rozdzierać [form. perf. rozedrzeć]

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Die Gesprächsfetzen, die von der Kamera eingefangen werden, drehen sich meist nur um Belanglosigkeiten.
de.wikipedia.org
Das machte sie zwar in einem normalen Empfänger unverständlich, es ließen sich aber noch Gesprächsfetzen erahnen.
de.wikipedia.org
Diesen beschrieb er in einer Montage von Gesprächsfetzen in seinem 1912 erschienenen Gedicht Kasino.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Consultar "Gesprächsfetzen" en otros idiomas

"Gesprächsfetzen" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski