alemán » neerlandés

ˈle·cken1 [ˈlɛkn̩] V. trans.

1. lecken:

lecken
leck mich (doch) (am Arsch)! vulg.
leck mich (doch) (am Arsch)! vulg.

2. lecken vulg.:

lecken
lecken

ˈle·cken2 [ˈlɛkn̩] V. intr.

an etw dat. lecken

ˈle·cken3 [ˈlɛkn̩] V. intr. NÁUT.

lecken
lecken
lecken

leck [lɛk] ADJ.

Leck <Leck(e)s, Lecks> [lɛk] SUST. nt

Ejemplos de uso para lecken

jdm die Stiefel lecken fig.
an etw dat. lecken
sich dat. die [o. alle] zehn Finger nach etw lecken

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Die Tiere lecken die gereizten Stellen laufend sauber und erzeugen so Entzündungen, die aufgrund des Salzes nur langsam wieder abheilen.
de.wikipedia.org
Um nicht als Schuldige verhaftet zu werden, versteckt sie sich hinter einer Mülltonne, aus der der Schäferhund rausschaut und ihr liebevoll das Gesicht leckt.
de.wikipedia.org
Ihre Mundwerkzeuge sind gut entwickelt und entweder zum Lecken oder zum Stechen ausgebildet.
de.wikipedia.org
Einen kann er vor Ort ausfindig machen und tötet ihn; als er mit seinem Blut in Berührung kommt, leckt er es ab.
de.wikipedia.org
Sie lecken lediglich den Pollen ab und spielen bei der Bestäubung keine Rolle.
de.wikipedia.org
Sofern Flüssigkeit aus offenen Wasserstellen angenommen wird, tauchen sie ihre Vorderpfoten in das Wasser und lecken diese dann ab.
de.wikipedia.org
Die Feuerfunken flogen übers Dach und kleine Flammen leckten schon an den Toren.
de.wikipedia.org
Durch den nachträglichen und improvisierten Umbau, bei dem Stückpforten eingeschnitten wurden, hatte das Schiff mehrere strukturelle Schwachstellen und leckte an bestimmten Stellen chronisch.
de.wikipedia.org
Die Jungen lecken das Wasser das dem Gefieder des Altvogels her aus.
de.wikipedia.org
Die elektrische Leitung und die Generatoren gehen erneut kaputt, das Schiff leckt und wird darüber hinaus von einer Unzahl weiterer kleinerer Pannen heimgesucht.
de.wikipedia.org

"lecken" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Italiano | Polski