alemán » griego

Traducciones de „verweilen“ en el diccionario alemán » griego (Ir a griego » alemán)

verweilen VERB intr. +sein

1. verweilen (anhalten):

verweilen

2. verweilen (bleiben, sich weiterhin aufhalten):

verweilen

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Der Kanzelaltar und die historische Ausmalung laden zum Verweilen ein.
de.wikipedia.org
Damit die Insekten verweilen, gibt es einige Strategien.
de.wikipedia.org
Er verweilte einen Sommer in der Stadt und bezeugt das Weiterleben eines Kultes um eine Elefantengottheit.
de.wikipedia.org
Bei 20 °C können die Tiere bis zu 77 Minuten unter Wasser verweilen, bei 32 °C hingegen nur 28 Minuten.
de.wikipedia.org
Er selbst hielt sich weiterhin in einem Abstellraum versteckt, den seine Frau mit Brettern zustellte; dort verweilte er weitere 14 Stunden.
de.wikipedia.org
Es soll Bürger zum Verweilen neben der sitzenden Bronzeskulptur einladen, um mit der Autorin in ein Zwiegespräch zu treten.
de.wikipedia.org
Im Mittel verweilt der Notarzt 22,3 Minuten am Einsatzort.
de.wikipedia.org
Sie können stundenlang über einem Gebiet verweilen und bei Bedarf die Geschwindigkeit auch bis zum Stillstand drosseln.
de.wikipedia.org
Es geht ihr nicht um exakte Wiedergabe, sondern um die Erlebnisdimension beim Verweilen z. B. in der Landschaft, Malerei als ‚Existenzmitteilung‘ “.
de.wikipedia.org
Selbst lyrische Passagen erlauben kein längeres Verweilen, nur wenige ausführliche innere Monologe unterbrechen die Rastlosigkeit.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"verweilen" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский