alemán » francés
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: piep , piepe , piepsig , piepsen y/e piepen

piepe ADJ., piepegal ADJ. coloq.

piep [piːp] INTERJ.

locuciones, giros idiomáticos:

piepsen [ˈpiːpsən] V. intr.

1. piepsen → piepen I.

2. piepsen (mit Fistelstimme reden/singen):

Véase también: piepen

II . piepen [ˈpiːpən] V. intr. impers. coloq.

locuciones, giros idiomáticos:

piepsig ADJ.

II . piepen [ˈpiːpən] V. intr. impers. coloq.

locuciones, giros idiomáticos:

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina