alemán » francés
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: Jongleur , Souffleur , donnern , Donner , donnernd , Kontrolleur , Donnerwetter y/e Donnerkeil

Jongleur(in) <-s, -e> [ʒo͂ˈgløːɐ, ʒɔŋˈløːɐ] SUST. m(f)

jongleur(-euse) m (f)

Donner <-s, raro -> SUST. m

locuciones, giros idiomáticos:

I . donnern V. intr. impers. +haben

II . donnern V. intr. coloq.

1. donnern +haben (poltern):

mit etw an etw acus. [o. gegen etw] donnern

3. donnern +sein (sich bewegen):

III . donnern V. trans. +haben coloq.

locuciones, giros idiomáticos:

jdm eine donnern inform.
coller un pain à qn coloq.

Souffleur (Souffleuse) <-s, -e> [zuˈfløːɐ] SUST. m (f)

souffleur(-euse) m (f)

Kontrolleur(in) <-s, -e> [kɔntrɔˈløːɐ] SUST. m(f)

contrôleur(-euse) m (f)

Donnerwetter SUST. nt

1. Donnerwetter ant. (Gewitter):

orage m

locuciones, giros idiomáticos:

Donnerwetter! coloq.
chapeau ! coloq.
[zum] Donnerwetter! coloq.
mille tonnerres ! coloq.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina