alemán » francés

Traducciones de „Sprüchlein“ en el diccionario alemán » francés (Ir a francés » alemán)

Sprüchlein <-s, -> SUST. nt

Sprüchlein dim. von Spruch

locuciones, giros idiomáticos:

sein Sprüchlein hersagen [o. aufsagen]

Véase también: Spruch

Spruch <-[e]s, Sprüche> [ʃprʊx, Plː ˈʃprʏçə] SUST. m

2. Spruch (Bibelspruch):

verset m
Spruch pey.

3. Spruch (formelhafte Äußerung):

locuciones, giros idiomáticos:

[ne] sortir que du blablabla coloq.
frimer coloq.

Ejemplos de uso para Sprüchlein

sein Sprüchlein hersagen [o. aufsagen]

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Insgeheim nimmt er sich vor, hier oder nirgends das Sprüchlein des alten Logau [zu] erproben.
de.wikipedia.org
Wo das Sprüchlein herkam, wußte weder sie noch ich, und ich habe die Komposition darüber ohne alles Vorgelesene oder Vorgehörte gemacht.
de.wikipedia.org
Und das Sprüchlein weiß keiner als Eckeneckepenn, und Eckeneckepenn, das bin ich!
de.wikipedia.org
An diesem Tag ziehen Kinder von Haus zu Haus und erhalten Süßigkeiten für ihr Sprüchlein, in dem sie dem Haus Bewahrung vor Schlangen wünschen.
de.wikipedia.org
Das dafür benötigte Sprüchlein sowie der Weg gerieten jedoch in Vergessenheit.
de.wikipedia.org
Sie entscheidet sich schweren Herzens für den Topf, kennt aber das Sprüchlein nicht, um es kochen zu lassen.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Consultar "Sprüchlein" en otros idiomas

"Sprüchlein" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina