español » alemán

II . poblar <o → ue> [poˈβlar] V. v. refl.

aneblarse <e → ie> [aneˈβlarse] V. v. refl.

poblador(a) [poβlaˈðor(a)] SUST. m(f)

poblacho [poˈβlaʧo] SUST. m pey.

zullarse [θuˈʎarse] V. v. refl.

1. zullarse coloq. (cagarse):

2. zullarse coloq. (ventosear):

amularse [amuˈlarse] V. v. refl. Méx.

1. amularse (mercancía):

2. amularse (persona):

mirlarse [mirˈlarse] V. v. refl. coloq.

ahilarse [aiˈlarse] irreg. como airar V. v. refl.

1. ahilarse (plantas y árboles):

2. ahilarse (personas):

apirularse [apiruˈlarse] V. v. refl. Chile

aovillarse [aoβiˈʎarse] V. v. refl.

población [poβlaˈθjon] SUST. f

2. población (localidad):

Ort m

atiplarse [atiˈplarse] V. v. refl. MÚS.

grillarse [griˈʎarse] V. v. refl.

1. grillarse (tubérculo):

2. grillarse coloq. (persona):

guillarse [giˈʎarse] V. v. refl. coloq.

1. guillarse (chiflarse):

2. guillarse (irse):

encularse [eŋkuˈlarse] V. v. refl. Arg. coloq.

1. encularse (ofenderse):

2. encularse (enojarse):

ranclarse [rraŋˈklarse] V. v. refl. Ecua.

1. ranclarse (escaparse):

2. ranclarse (excusarse):

hallarse V.

Entrada creada por un usuario

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Consultar "poblarse" en otros idiomas


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina