alemán » árabe

herumsprechen V. refl

دار على الأفواه [daːra (uː) ʕalaː l-ʔafˈwaːh]

mitsprechen V. intr

إعطاء الرأي [ʔiʕt̵ɑːʔ ɾ-ɾaʔj]

freisprechen VERB trans

برأ [barraʔa] (von datمن)
حكم ببراءته [ħakama (u) bi-baraːˈʔatihi]

I . versprechen V. trans (jemandem akk)

وعد (ه ب) [waʕada, jaʕidu]

II . versprechen V. refl

أخطأ في الكلام [ʔaxt̵ɑʔa fi l-kaˈlaːm]
منى نفسه ب [mannaː nafsahu -]

das Versprechen <-s, -> SUST.

وعد [waʕd]; وعود pl [wuˈʕuːd]

lossprechen VERB trans

برأ (من) [barraʔa] (von dat)

widersprechen <(dat)> [vi:dɐˈʃprɛçn̩] V. intr

خالف (ه) [xaːlafa]
ناقض (هـ) [naːqɑđɑ]
تناقض [taˈnaːqɑđɑ]

heiligen [ˈhailɪgn̩] V. trans

قدس [qaddasa]

I . sprechen <spricht, sprach, gesprochen> [ˈʃprɛçn̩] VERB trans (Sprache)

تكلم [taˈkallama]
تحدث (ب/هـ) [taˈħaddaθa]

II . sprechen <spricht, sprach, gesprochen> [ˈʃprɛçn̩] VERB intr

تكلم (مع) (mit dat)
كلم (ه) [kallama]
كالم (ه) [kaːlama]

absprechen V. trans

أنكر …ـه [ʔankara -ahu]
جحد (ه) حقه [dʒaħada (a) ħaqqahu]
اتفق معه على [iˈttafaqa maʕahu -]

ansprechen V. trans

خاطب [xɑːt̵ɑba]
أعجب [ʔaʕdʒaba] fig

zusprechen V. intr

اعترف [ʔiʕtaɾafa]

nachsprechen V. trans (jemandem etwas)

ردد/كرر قوله [raddada/karrara qaulahu]

vorsprechen VERB intr

راجع (ه) [raːdʒaʕa] (bei jemandem)
قابل (ه) [qaːbala]

I . aussprechen VERB trans

نطق (ب) [nat̵ɑqa, i]
تلفظ (ب) [taˈlaffað̵ɑ]
عبر (عن) [ʕabbara]

II . aussprechen VERB refl

تباحث (مع في) [taˈbaːħaθa]

durchsprechen [ˈdʊrçʃprɛçn̩] V. trans

ناقش [naːqaʃa]

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Er wurde heiliggesprochen, obwohl sein Leiden und Sterben lediglich Folge seiner weltlichen Ränke war und mit der Kirche oder dem Glauben in keinerlei Zusammenhang stand.
de.wikipedia.org
1999 wurde er von der altkalendarischen Kirche heiliggesprochen.
de.wikipedia.org
1146, mehr als hundert Jahre nach seinem Tod heiliggesprochen, soll es, so die Legende, nicht ertragen haben, dass nicht auch seine Frau verehrt wurde.
de.wikipedia.org
1977 wurde er von der russisch-orthodoxen Kirche heiliggesprochen.
de.wikipedia.org
Bei dieser Gelegenheit kritisierte er offen die Verehrung von Personen, die nicht offiziell heiliggesprochen worden waren.
de.wikipedia.org
Der Missionar, der 2009 heiliggesprochen wurde, wird heute noch von den Einheimischen verehrt.
de.wikipedia.org
Schon zu Lebzeiten wurde dieser wegen Wundertätigkeit verehrt und nach seinem Tod vom Volk heiliggesprochen.
de.wikipedia.org
Wurden mehrere Selige in einer Messe heiliggesprochen, so folgte für jeden ein eigener Opfergang.
de.wikipedia.org
1547 wurde er von der russisch-orthodoxen Kirche heiliggesprochen.
de.wikipedia.org
Dieser wurde 1930 heiliggesprochen und ein Jahr später mit dem Ehrentitel Kirchenlehrer gewürdigt.
de.wikipedia.org

"heiligsprechen" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski