neerlandés » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: roet , groet , wroeten , sproet , wreef , wreed , wrat , wrok , stoet , snoet , knoet , wrong , groeten , wrongen y/e wrokken

roet [rut] SUST. nt geen pl.

wroe·ten1 <wroette, h. gewroet> [vrutə(n)] V. intr.

2. wroeten (ploeteren):

sich placken coloq.

sproet <sproet|en> [sprut] SUST. f

wrong2 V.

wrong 3. pers. sing. imperf. van wringen¹, wringen², wringen³

Véase también: wringen , wringen , wringen

wrin·gen3 <wrong, h. gewrongen> [vrɪŋə(n)] V. trans.

2. wringen (door draaien in een toestand brengen):

wrin·gen2 <wrong, h. gewrongen> [vrɪŋə(n)] V. intr. (knellen)

wrin·gen1 <wrong, h. gewrongen> [vrɪŋə(n)] V. trans.

knoet <knoet|en> [knut] SUST. m

1. knoet (gesel):

Knute f

2. knoet (knot):

Knoten m

snoet <snoet|en> [snut] SUST. m

1. snoet (snuit, bek):

2. snoet (mond):

Maul nt
Klappe f

3. snoet (gezicht):

Gesicht nt
Fratze f pey.
Lärvchen nt hum.

4. snoet (lieverd):

Liebste(r) m
Schatz m

stoet <stoet|en> [stut] SUST. m

2. stoet (massa):

Menge f

3. stoet (brood):

Stulle f

wrok [vrɔk] SUST. m geen pl.

wrat <wrat|ten> [vrɑt] SUST. f

wreed <wrede, wreder, wreedst> [vret] ADJ.

wreef1 <wreven> [vref] SUST. f

wrok·ken <wrokte, h. gewrokt> [vrɔkə(n)] V. intr.

wron·gen V.

wrongen 3. pers. pl. imperf. van wringen¹, wringen², wringen³

Véase también: wringen , wringen , wringen

wrin·gen3 <wrong, h. gewrongen> [vrɪŋə(n)] V. trans.

2. wringen (door draaien in een toestand brengen):

wrin·gen2 <wrong, h. gewrongen> [vrɪŋə(n)] V. intr. (knellen)

wrin·gen1 <wrong, h. gewrongen> [vrɪŋə(n)] V. trans.

groe·ten <groette, h. gegroet> [ɣrutə(n)] V. trans.

2. groeten gesch.:


Página en Deutsch | English | Español | Italiano | Polski