alemán » sueco

bleiben lassen V. trans

bleiben lassen → bleiben

Véase también: bleiben

haften bleiben V. intr fig

haften bleiben → haften

Véase también: haften

Bleibe SUST. f

Ejemplos de uso para bleiben

liegen bleiben
sitzen bleiben
fit bleiben
stecken bleiben
übrig bleiben
hängen bleiben
kleben bleiben
stehen bleiben

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Sind diese Gremien nicht vorhanden oder bleiben sie untätig, bestellt eine Betriebsversammlung den Wahlvorstand.
de.wikipedia.org
Auch 2015 blieb er bei allen wichtigen Meisterschaften ohne Niederlage.
de.wikipedia.org
Die Possessivpronomen stehen vor dem Substantiv und bleiben unverändert.
de.wikipedia.org
Er beschloss, im Amt zu bleiben, um die gemäßigten Kräfte zu stärken und die nationalsozialistische Regierung zu beraten, um dem Allgemeinwohl weiterhin dienlich zu sein.
de.wikipedia.org
Der Ball bleibt unbeachtet von beiden Teams auf dem Mittelpunkt liegen.
de.wikipedia.org
Auffällig ist, dass Elternschaft in Wissenschaft und Berufspraxis zwar ein Schlüsselbegriff ist, dieser jedoch lange diffus blieb und wenig reflektiert wurde.
de.wikipedia.org
Bis 1942 blieb sie im Kirchturm, dann musste sie auf Veranlassung der Nationalsozialisten abgenommen und abgegeben werden.
de.wikipedia.org
Besucher werden gewarnt auf den Fußwegen zu bleiben, diese werden von Blindgängern geräumt.
de.wikipedia.org
Dort legte sie sich auf das Fach der Salon- und Anstandsdamen sowie ernsten Mütter fest und blieb dort 43 Jahre tätig.
de.wikipedia.org
Typischerweise bleiben die Formen mit unverbundenen Skelettnadeln aber kleiner als diejenigen mit einem verbundenen Skelett.
de.wikipedia.org

"bleiben" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano