alemán » español

Traducciones de „Übertreibungen“ en el diccionario alemán » español (Ir a español » alemán)

Übertreibung <-, -en> [--ˈ--] SUST. f

Ejemplos de uso para Übertreibungen

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Die Betrugsformen der Fingierung und der vorsätzlichen Herbeiführung sind zwar die Standardbetrugsformen professioneller Versicherungsbetrüger, kommen aber im Vergleich zu Übertreibungen und Umdefinitionen eher selten vor.
de.wikipedia.org
Durch Übertreibungen und sprachliche Kontraste rege er den Leser zu einer Reflexion über die Vielfalt des eigenen Sprachgebrauchs an.
de.wikipedia.org
Ferner seien Angeberei, Übertreibungen und eine nonchalante Attitüde Markenzeichen seiner Musik.
de.wikipedia.org
Alle Mätzchen und stilistischen Übertreibungen der Hintertreppenromane und Kolportageliteratur kommen hier in abermaliger Übertreibung verschwenderisch zur Anwendung.
de.wikipedia.org
Übertreibungen, die dem Einzelnen seine Gefühlsregungen zuschreiben wollen, reizen nur zum Widerspruch.
de.wikipedia.org
Die Regie dirigiert die Massen vorzüglich, leistet viel Kleinarbeit und läßt keine Übertreibungen aufkommen, hat aber wenig Tempo.
de.wikipedia.org
Zudem verwahrte man sich gegen die in der Auslandspresse gemachten Greuelmärchen und Übertreibungen von Verfolgungen der deutschen Juden.
de.wikipedia.org
Er wird im liberalen Sinne, freimüthig und furchtlos, doch würdig, besonnen, und fern von leidenschaftlichen Übertreibungen redigiert seyn.
de.wikipedia.org
Es liegt in deren Natur, dass sie Übertreibungen, Verfremdungen und Übersteigerungen enthalten.
de.wikipedia.org
Sie sind voll von Übertreibungen und Unglaubwürdigkeiten, übertrieben romantisch, melodramatisch.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina