español » alemán

fregado1 [freˈɣaðo] SUST. m

2. fregado coloq. (enredo):

fregado
Schlamassel m o nt

3. fregado pey. (pelea):

fregado
Streit m

fregado2 (-a) [freˈɣaðo, -a] ADJ.

1. fregado amer.:

fregado (-a) (descarado)
fregado (-a) (fastidioso)

2. fregado amer. (astuto):

fregado (-a)

3. fregado Col. (terco):

fregado (-a)

4. fregado Méx. (bellaco):

fregado (-a)

5. fregado Ecua., Pan. (severo):

fregado (-a)

fregado SUST.

Entrada creada por un usuario
meterse en un [buen] fregado coloq. idiom.

fregar [freˈɣar] irreg. V. trans.

1. fregar (frotar):

3. fregar amer. coloq. (molestar):

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

español
Si antes tenía dudas de que la sucesión por división era un cáncer, en esta partida sólo hay que ver el fregado carolingio.
forum.paradoxplaza.com
En la cara masticatoria de los dientes hacer movimientos de fregado rápido para eliminar todos los restos de alimentos.
www.albazanabria.com
Tengo gres porcelánico marrón chocolate en casa y recién fregado se notan todas las pisadas.
www.tendenciasydecoracion.com
Es como venir a pisarlo fregado con mis zapatos sucios de insolencia, narcisismo e ignorancia estudiantil.
www.prototyping.es
Se usa como refrigerante en los motores de combustión interna, para su fregado y embellecimiento.
www.habanaradio.cu

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Consultar "fregado" en otros idiomas


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina