¿Cómo quieres hacer uso de PONS.com?

¿Ya estás suscrito a PONS Pur o a PONS Translate Pro?

PONS con publicidad

Visita PONS.com como acostumbras, con seguimiento de anuncios y publicidad

Encontrarás más detalles sobre el seguimiento en Protección de datos y en Configuración de privacidad.

PONS Pur

Sin publicidad de terceros

Sin seguimiento de anuncios

Suscríbete aquí

Si ya disfrutas de una cuenta de usuario gratuita en PONS.com, suscríbete a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

песком
feature
español
español
inglés
inglés
rasgo SUST. m
1.1. rasgo (característica):
rasgo
rasgo
1.2. rasgo (gesto):
rasgo
1.3. rasgo:
rasgo (de la pluma)
rasgo (en pintura)
2. rasgo <rasgos mpl > (facciones):
I. rasgar V. trans.
II. rasgarse V. vpr
saliente rasgo
saliente rasgo
salient form.
inglés
inglés
español
español
shibboleth liter.
español
español
inglés
inglés
rasgo SUST. m
1. rasgo:
rasgo (del rostro)
rasgo (del carácter)
2. rasgo (acción):
rasgo
3. rasgo (trazo):
rasgo
I. rasgar V. trans. g → gu
1. rasgar:
2. rasgar (cortar):
II. rasgar V. v. refl. rasgarse
1. rasgar (desgarrarse):
2. rasgar amer. vulg. (diñarla):
inglés
inglés
español
español
español
español
inglés
inglés
rasgo [ˈrras·ɣo] SUST. m
1. rasgo:
rasgo (del rostro)
rasgo (del carácter)
2. rasgo (acción):
rasgo
3. rasgo (trazo):
rasgo
I. rasgar <g → gu> [rras·ˈɣar] V. trans.
1. rasgar:
2. rasgar (cortar):
II. rasgar <g → gu> [rras·ˈɣar] V. v. refl. rasgarse
1. rasgar (desgarrarse):
2. rasgar amer. vulg. (diñarla):
inglés
inglés
español
español
presente
yorasgo
rasgas
él/ella/ustedrasga
nosotros/nosotrasrasgamos
vosotros/vosotrasrasgáis
ellos/ellas/ustedesrasgan
imperfecto
yorasgaba
rasgabas
él/ella/ustedrasgaba
nosotros/nosotrasrasgábamos
vosotros/vosotrasrasgabais
ellos/ellas/ustedesrasgaban
indefinido
yorasgué
rasgaste
él/ella/ustedrasgó
nosotros/nosotrasrasgamos
vosotros/vosotrasrasgasteis
ellos/ellas/ustedesrasgaron
futuro
yorasgaré
rasgarás
él/ella/ustedrasgará
nosotros/nosotrasrasgaremos
vosotros/vosotrasrasgaréis
ellos/ellas/ustedesrasgarán
PONS OpenDict

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Envíanos una nueva entrada para el PONS OpenDict. La redacción de PONS revisará vuestras sugerencias e incluirá los resultados en el diccionario abierto.

Agregar una entrada
Ejemplos de uso en el diccionario PONS (revisados por la redacción)
Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)
Si lo que quisiste decir tiene que ver con esto último, opino que eso es algo característico de la industria local.
onlybytes.com
A menudo el cuadro depresivo aparece en el mes posterior a la clínica característica de la infección.
www.depresion.psicomag.com
En mi humilde opinión, el juego característico de aquella entidad lo podría describir como soberbio, aristocrático y elegante pero falto de huevos.
lapassucci.blogspot.com
Debido a sus diversos orígenes y características, tienen una gran ubicuidad.
www.locosporlageologia.com.ar
Ahora bien, lo fundamental y característico que los diferencia es la definición del plazo de realización.
claverh.com.ar