¿Cómo quieres hacer uso de PONS.com?

¿Ya estás suscrito a PONS Pur o a PONS Translate Pro?

PONS con publicidad

Visita PONS.com como acostumbras, con seguimiento de anuncios y publicidad

Encontrarás más detalles sobre el seguimiento en Protección de datos y en Configuración de privacidad.

PONS Pur

Sin publicidad de terceros

Sin seguimiento de anuncios

Suscríbete aquí

Si ya disfrutas de una cuenta de usuario gratuita en PONS.com, suscríbete a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

quelquun
changed
español
español
inglés
inglés
I. cambiar V. trans.
1.1. cambiar (alterar, modificar):
cambiar horario/imagen
to change
eso no cambia nada
that doesn't change anything
esa experiencia lo cambió mucho
that experience changed him greatly
1.2. cambiar (de lugar, posición) (cambiar algo/a alg. de algo):
cambiar los muebles de lugar
to move the furniture around
voy a cambiar el sofá de lugar
I'm going to put the sofa somewhere else o move the sofa
nos van a cambiar de oficina
they're going to move us to another office
me cambiaron de clase
they put me in another class
me cambiaron de clase
they changed me to o moved me into another class
cambié las flores de florero
I put the flowers in a different vase
1.3. cambiar (reemplazar):
cambiar pieza/rueda/bombilla/sábanas
to change
han cambiado la fecha del examen
they've changed the date of the exam
(cambiarle algo a algo) le cambió la pila al reloj
she changed the battery in the clock
le han cambiado el nombre a la tienda
they've changed the name of the shop
cámbiale el pañal a la niña
change the baby's diaper ingl. am.
cámbiale el pañal a la niña
change the baby's nappy ingl. brit.
1.4. cambiar niño/bebé:
cambiar
to change
2. cambiar (canjear):
cambiar sellos/estampas
to trade ingl. am.
cambiar sellos/estampas
to swap ingl. brit.
si no le queda bien lo puede cambiar
if it doesn't fit, you can change it
cambiar algo por algo sellos/estampos
to swap sth for sth
cambiar algo por algo sellos/estampos
to trade sth for sth esp. ingl. am.
cambiar algo por algo compra
to exchange o change sth for sth
quiero cambiar esta blusa por otra o una más grande
I'd like to change o exchange this blouse for a larger size
te cambio este libro por tus lápices de colores
I'll trade this book for your crayons
te cambio este libro por tus lápices de colores
I'll swap you this book for your crayons
(cambiarle algo a alg.) ¿quieres que te cambie el sitio?
do you want to trade o swap o change places?
(cambiarle algo a alg.) ¿quieres que te cambie el sitio?
do you want to exchange places? form.
(cambiarle algo a alg.) ¿quieres que te cambie el sitio?
do you want me to swap o change places with you?
(cambiarle algo a alg.) ¿quieres que te cambie el sitio?
do you want me to exchange places with you? form.
3. cambiar FIN.:
cambiar
to change
¿dónde puedo cambiar dinero?
where can I change money?
¿me puedes cambiar este billete?
can you change this bill for me?
cambiar algo a o Esp. en algo
to change sth into sth
quiero cambiar estas libras a o en dólares
I'd like to change these pounds into dollars
II. cambiar V. intr.
1.1. cambiar ciudad/persona (variar, alterarse):
cambiar
to change
ha cambiado para peor/mejor
he's changed for the worse/better
está/lo noto muy cambiado
he's changed/he seems to have changed a lot
ya verás como la vida te hace cambiar
you'll change as you get older
así la cosa cambia
oh well, that's different o that changes things
le está cambiando la voz
his voice is breaking
1.2. cambiar MOTOR:
cambiar
to change gear
1.3. cambiar (hacer transbordo):
cambiar
to change
1.4. cambiar (en transmisiones):
cambio
over
cambio y corto o fuera
over and out
locuciones, giros idiomáticos:
cambiar de
to change
cambiar de color
to change color
la tienda ha cambiado de dueño
the shop has changed hands
he cambiado de idea o opinión o parecer
I've changed my mind
el avión cambió de rumbo
the plane changed course
cambiar de marcha
to change gear
no cambies de tema
don't change the subject
cambió de canal
he changed channel(s)
III. cambiarse V. vpr
1. cambiarse refl (de ropa):
cambiarse
to change
cambiarse
to get changed
2. cambiarse refl camisa/nombre/peinado:
cambiarse
to change
¿te has cambiado los calcetines?
have you changed your socks?
3. cambiarse:
cambiarse por alg.
to change places with sb
no me cambiaría por ella
I wouldn't change places with her
no me cambiaría por ella
I wouldn't trade places with her ingl. am. coloq.
no me cambiaría por ella
I wouldn't swap places with her ingl. brit. coloq.
4. cambiarse (recíproco):
cambiarse estampas/sellos
to trade ingl. am.
cambiarse estampas/sellos
to swap ingl. brit.
nos hemos cambiado los relojes
we've traded o swapped watches
5. cambiarse:
cambiarse de
to change
me cambié de sitio
I changed places
cambiarse de casa
to move house
cámbiate de camisa
change your shirt
6. cambiarse Co. Sur (mudarse de casa):
cambiarse
to move
chaqueta SUST. f
1. chaqueta MODA:
chaqueta
jacket
cambiar de chaqueta o Chile darse vuelta la chaqueta coloq.
to change sides
hacerse una chaqueta Méx. vulg. argot
to jerk off vulg. argot
hacerse una chaqueta Méx. vulg. argot
to have a wank ingl. brit. vulg. argot
ser más vago que la chaqueta de un guardia Esp. coloq.
to be bone idle
2. chaqueta Col. ODONT.:
chaqueta
crown
ha cambiado radicalmente
she has changed radically
ha cambiado radicalmente
she has undergone a radical change
inglés
inglés
español
español
remold argument/ideas/character
cambiar
to switch over to sth
cambiar a algo
switch over
cambiar de canal
switch over
cambiar
change around furniture/pictures
cambiar de sitio
change around furniture/pictures
cambiar de lugar
change around
cambiar
ingl. brit. also switch round
cambiar
ingl. brit. also switch round furniture
cambiar de sitio
change over
cambiar
to change over to sth
cambiar a algo
change over
cambiar de canal
to chop and change ingl. brit. coloq.
cambiar continuamente
alter (change) text/situation
cambiar
we'll have to alter our plans
vamos a tener que cambiar de planes
he was greatly altered
estaba muy cambiado
alter
cambiar
sheer off
cambiar de rumbo
español
español
inglés
inglés
I. cambiar V. intr. (transformarse, alterar)
cambiar
to change
cambiar de casa
to move (house)
cambiar de coche
to buy a new car
cambiar de marcha AUTO.
to change gear
II. cambiar V. trans.
1. cambiar (trocar, algo comprado):
cambiar
to (ex)change
cambiar dinero
to change money
cambiar unas palabras con alguien
to exchange a few words with sb
2. cambiar (variar):
cambiar
to change
cambiar algo de lugar
to move sth
III. cambiar V. v. refl.
1. cambiar (transformarse):
cambiar en algo
to change [or turn] into sth
2. cambiar:
cambiar (de ropa)
to change
cambiar (de casa)
to move
cambiarse a otra ciudad
to move to another town
cambiar la peseta coloq.
to throw up
inglés
inglés
español
español
switch round
cambiar
veer (a)round
cambiar de dirección
veer (a)round fig.
cambiar bruscamente
alter text, plan
cambiar
alter option
cambiar de
haul off
cambiar de rumbo
switch over
cambiar
to upend sth (change, disrupt) fig
cambiar algo drásticamente
switch
cambiar
switch
cambiar
to switch sth for sth
cambiar algo por algo
to switch users
cambiar de usuario
swap
cambiar
to swap sth (for sth)
cambiar algo (por algo)
swap
cambiar
español
español
inglés
inglés
I. cambiar [kam·ˈbjar] V. intr.
cambiar
to change
cambiar de casa
to move (house)
cambiar de coche
to buy a new car
cambiar de marcha AUTO.
to change gear
II. cambiar [kam·ˈbjar] V. trans.
1. cambiar (algo comprado):
cambiar
to (ex)change
cambiar dinero
to change money
cambiar unas palabras con alguien
to exchange a few words with sb
2. cambiar (variar):
cambiar
to change
cambiar algo de lugar
to move sth
III. cambiar [kam·ˈbjar] V. v. refl.
1. cambiar (transformarse):
cambiar en algo
to change [or turn] into sth
2. cambiar:
cambiar (de ropa)
to change
cambiar (de casa)
to move
cambiarse a otra ciudad
to move to another town
cambiar la peseta coloq.
to throw up
inglés
inglés
español
español
switch around
cambiar
switch over
cambiar
revise opinion
cambiar de
haul off
cambiar de rumbo
switch
cambiar
to switch from sth to sth
cambiar de algo a algo
switch
cambiar
to switch sth for sth
cambiar algo por algo
swap
cambiar
to swap sth (for sth)
cambiar algo (por algo)
swap
cambiar
alter text, plan
cambiar
alter option
cambiar de
redeploy soldiers, troops
cambiar de frente
presente
yocambio
cambias
él/ella/ustedcambia
nosotros/nosotrascambiamos
vosotros/vosotrascambiáis
ellos/ellas/ustedescambian
imperfecto
yocambiaba
cambiabas
él/ella/ustedcambiaba
nosotros/nosotrascambiábamos
vosotros/vosotrascambiabais
ellos/ellas/ustedescambiaban
indefinido
yocambié
cambiaste
él/ella/ustedcambió
nosotros/nosotrascambiamos
vosotros/vosotrascambiasteis
ellos/ellas/ustedescambiaron
futuro
yocambiaré
cambiarás
él/ella/ustedcambiará
nosotros/nosotrascambiaremos
vosotros/vosotrascambiaréis
ellos/ellas/ustedescambiarán
PONS OpenDict

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Envíanos una nueva entrada para el PONS OpenDict. La redacción de PONS revisará vuestras sugerencias e incluirá los resultados en el diccionario abierto.

Agregar una entrada
Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)
Saca algo del bolsillo de su chaqueta.
factoriahistorica.wordpress.com
Para toda la parte del tronco, nos pondremos primero una camisa fina, luego una gorda y, finalmente, una chaqueta impermeable y que caliente.
mifinlandia.wordpress.com
Trajes de chaqueta con estilo masculino y el estampado tartán, sin olvidarnos de las ya clásicas perfecto de cuero negras y camisas denim.
www.animasorella.com
Una chaqueta de 60€ que no te pones porque no te acaba de convencer es la chaqueta más cara del mundo.
www.style-consultant.info
Para disimular esta tendencia, puedes inclinarte por blusas, chaquetas o remeras que no sean demasiado holgadas.
www.mujeresdemiedad.com