turco » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: basil , basit , nasip , basita , basist , basur , bastı , basar , basso , basın , basım , basık y/e gasıp

nasip <-bi> SUST.

1. nasip fam:

Los nt

2. nasip:

Anteil m

basit ADJ.

1. basit (unkompliziert):

2. basit (auch Mensch):

3. basit (einfach):

basil SUST.

basçı, basist

basita ANAT

gasıp <-sbı>

1. gasıp:

gasıp JUR
Raub m

2. gasıp:

basık <-ğı> ADJ.

1. basık:

2. basık:

niedere(r, s), niedrig

3. basık (Nase):

basım SUST.

1. basım TIPOGR.:

Druck m

2. basım:

basso SUST.

1. basso:

Bass m

2. basso:

3. basso:

basar

basar → basmak

Véase también: basmak

I . basmak <-ar> V. trans.

1. basmak:

basmak -i -e

2. basmak (Buch, Zeitung):

basmak -i

3. basmak:

basmak -i

4. basmak (Fieber):

basmak -i

5. basmak fig.:

basmak -i

II . basmak <-ar> V. intr.

1. basmak:

basmak -e

2. basmak:

basmak -e

4. basmak (Dunkelheit):

basur [bɑːsur]

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

¡Envíanosla!, estaremos encantados de recibir tu mensaje.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Türkçe