portugués » español

I . postar [posˈtar] V. trans.

II . postar [posˈtar] V. v. refl.

postar postar-se:

postar-se

postagem <-ens> [posˈtaʒẽj] SUST. f

postal <-ais> [posˈtaw, -ˈajs] ADJ.

posta [ˈpɔsta] SUST. f (de peixe)

poste [ˈpɔsʧi̥] SUST. m

mostarda [musˈtarda] SUST. f

posta-restante <postas-restantes> [ˈpɔsta-xesˈtɜ̃ŋʧi̥] SUST. f

postergar <g → gu> [posterˈgar] V. trans.

posterior <-es> [posteɾiˈor] ADJ.

apostador(a) <-es> [apostaˈdor(a)] SUST. m(f)

apostasia [apostaˈzia] SUST. f REL.

posteridade [posteɾiˈdaʤi] SUST. f sin pl.

post mortem [ˈpɔst ˈmɔrtẽj] ADJ.

postular [postuˈlar] V. trans. (requerer)

postergado (-a) [posterˈgadu, -a] ADJ.

pôster <-es> [ˈposter] SUST. m

postiço (-a) [pusˈʧisu, -a] ADJ.

postiço unha, cílio:

postiço (-a)
postizo(-a)

postigo [posˈʧigu] SUST. m

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

portugués
Isto porque, ao conversar com os moradores, descobre que ela tem o hábito de postar-se nua à janela, para ser vista pelos passantes.
pt.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português