polaco » italiano

I . tracić V. trans.

1. tracić s- [lub u-]:

tracić

2. tracić s-:

tracić okazję
tracić czas

II . tracić <s-> V. intr.

1. tracić (ponosić stratę):

tracić

locuciones, giros idiomáticos:

tracić na wadze

trącić V. intr.

Ejemplos de uso para tracić

tracić na wadze

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

polaco
Typując kolejnych wrogów, popełnia błędy i zaczyna tracić swoją pozycję w przestępczym świecie.
pl.wikipedia.org
Powoli bohaterowie zdają się tracić dystans do własnej, niepohamowanej wyobraźni.
pl.wikipedia.org
Z czasem hełmy garnczkowe zaczęły stopniowo tracić na popularności, na rzecz łebki jako samodzielnej konstrukcji.
pl.wikipedia.org
Dzięki temu, jeśli stwierdzi on, że towary nie mogą zostać dostarczone do jego miejsca zamieszkania, nie będzie tracić czasu i od razu opuści daną witrynę.
pl.wikipedia.org
Do znakowania swojego terytorium używają moczu, którym znakują również miejsca, gdzie składowane przez nie jedzenie się wyczerpało, by nie tracić czasu na ich przeszukiwanie.
pl.wikipedia.org
Zaczął chudnąć i tracić siły.
pl.wikipedia.org
Prowadząca w sondażach wyborczych lewica w 2010 zaczęła tracić poparcie społeczne.
pl.wikipedia.org
Szybko zaczął jednak tracić popularność, co było spowodowane koniecznością podniesienia podatków ze względu na wydatki wojenne oraz wewnątrzpartyjnym sporem w sprawie wprowadzenie obowiązkowej służby wojskowej.
pl.wikipedia.org
Meble zaczęły tracić masywne kształty, pojawiły się w nich linie krzywe; styki prostopadłe zaokrąglano lub maskowano ornamentem.
pl.wikipedia.org
Miękkie spółgłoski (ть, дь, сь, зь, ць, дзь, нь) mogą tracić palatalizację w wygłosie słowa w niektórych dialektach.
pl.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Consultar "tracić" en otros idiomas


Página en Deutsch | English | Español | Italiano | Polski