polaco » inglés
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: słuchać , słuchawka y/e słuchacz

słuchacz(ka) <pl. gen. -y [lub -ów]> SUST. m(f)

1. słuchacz (słuchający audycji, wykładu):

słuchawka SUST. f

2. słuchawka:

3. słuchawka MED.:

I . słuchać V. trans.

1. słuchać (odbierać wrażenia):

2. słuchać form. perf. u- [lub po-] (być posłusznym):

III . słuchać słuchać się V. v. refl.

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

polaco
Zespół zaprezentował na albumie głównie instrumentalną muzykę, ozdobioną efektami, z którymi zetknął się słuchając wcześniej tajskich nagrań: funky bass, wah-wah, dźwięk klaksonu oraz melodie zaczerpnięte z tradycyjnej, azjatyckiej muzyki ludowej.
pl.wikipedia.org
Słuchając muzyka, który nie jest zwykłym naśladowcą, trudno jest oddzielić to, co wymyślił on sam, od tego, co zapożyczył od innych.
pl.wikipedia.org
Budują w zamian groteskową kopię społeczeństwa amerykańskiego, słuchając lub grając jazz i ubierając się wyzywająco, w stylu dandysowskim.
pl.wikipedia.org
Omawiał przy łóżku chorego każdy przypadek, żywo dyskutował, słuchając głosu każdego, nawet najmłodszego dyskutanta...
pl.wikipedia.org
Naszym najważniejszym celem jest danie słuchaczom narzędzi, by słuchając wiadomości naukowych, potrafili sami zorientować się w całym naukowym szumie medialnym.
pl.wikipedia.org
Przez pierwsze trzy spotkania paneliści zapoznawali się z tematem, słuchając wystąpień eksperckich oraz stanowisk przedstawicieli organizacji pozarządowych.
pl.wikipedia.org
Człowiek ten cierpiał na bezsenność i podczas letnich nocy spędzał czas przy oknie słuchając dźwięków otoczenia.
pl.wikipedia.org
Ja leżałem w moim łóżeczku słuchając i nie śpiąc przez połowę nocy.”.
pl.wikipedia.org
W roku 1832 uczestniczył natomiast w urządzonych przez emigrantów obchodach rocznicy trzeciomajowej, słuchając polskich pieśni patriotycznych.
pl.wikipedia.org
Z dezorientacją patrzy w telewizor, słuchając zażartych kłótni pomiędzy politykami.
pl.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina