polaco » inglés
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: ograniczający , ograniczenie , ograniczać , odgraniczać , pogranicze , ograniczony y/e ograniczyć

ograniczający ADJ.

ograniczający czynnik:

II . ograniczać ograniczać się V. v. refl.

2. ograniczać (sprowadzać się do czegoś):

3. ograniczać (oszczędzać):

ograniczenie1 SUST. nt

2. ograniczenie sin pl. działalności:

ograniczyć

ograniczyć form. perf. of ograniczać

Véase también: ograniczać

II . ograniczać ograniczać się V. v. refl.

2. ograniczać (sprowadzać się do czegoś):

3. ograniczać (oszczędzać):

ograniczony ADJ.

1. ograniczony (niewielki):

2. ograniczony (tępy):

pogranicze SUST. nt

1. pogranicze (krain, państw):

2. pogranicze (kultur, wpływów):

3. pogranicze (stanów, uczuć):

odgraniczać, odgraniczyć form. perf. V. trans.

1. odgraniczać (być granicą):

2. odgraniczać (rozróżniać):

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

polaco
Wśród przyczyn wymieniono: brak koordynacji między członkami załogi, brak świadomości sytuacji wśród części załogi, a także przez fatalne warunki pogodowe, ograniczające widoczność.
pl.wikipedia.org
Wprowadził jednak pewne reformy, ograniczające wszechwładzę obszarników nad służbą dworską i poddanymi chłopami, umożliwiając im uwolnienie się od poddaństwa przez wykup lub w drodze umowy.
pl.wikipedia.org
Zdanie przydawkowe ograniczające łączy się ze zdaniem głównym przy pomocy przyimków lub zaimków względnych, które, zwłaszcza w mowie potocznej, wypadają.
pl.wikipedia.org
Kiwi dobierają się w zależności od dostępności partnera do rozrodu ze względu na ograniczające bądź korzystne proporcje płci.
pl.wikipedia.org
Ich wyodrębnienie było wywołane przez traktat waszyngtoński, ograniczające zbrojenia morskie, stąd określano je też krążownikami waszyngtońskimi.
pl.wikipedia.org
Ukazały się dekrety ograniczające zbytek: zakazano m.in. kobietom noszenia na co dzień naszyjników ze złota, srebra i pereł oraz kapeluszy ozdobionych skórami soboli lub kun.
pl.wikipedia.org
Zwiększyły się też rozmiary śluz, ograniczające największy rozmiar statków które mogły przez kanał przepłynąć.
pl.wikipedia.org
Posiadające wyraźny komponent fizjologiczny i ograniczające racjonalność działania.
pl.wikipedia.org
Ograniczające go od północy i południa dolinki pokryte są utworami czwartorzędowymi w postaci rumowisk, piargów, a nawet osuwisk gruntu.
pl.wikipedia.org
Pomimo tego, że swingersi często zostają przyjaciółmi z innymi parami, to istnieją reguły ograniczające ich zaangażowanie emocjonalne z osobami spoza małżeństwa.
pl.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina