polaco » inglés

Traducciones de „ośmielać“ en el diccionario polaco » inglés (Ir a inglés » polaco)

I . ośmielać, ośmielić form. perf. V. trans.

ośmielać

II . ośmielać ośmielać się ośmielić się form. perf. V. v. refl.

1. ośmielać (nabierać pewności siebie):

ośmielać się, ośmielić się form. perf.

2. ośmielać (ważyć się):

ośmielać się, ośmielić się form. perf.
I dare say that...

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

polaco
Nie ośmiela się mieć nawet nadziei, że osiągnie zamierzony cel.
pl.wikipedia.org
Tak ośmielają się mówić kobiety dziś, ale jest to zapewne stary trend.
pl.wikipedia.org
Szczególnie wyrywały ją sobie kobiety, zainteresowane treściami, do których wiele z nich się nie przyznawało, a jeśli nawet myślało to nie ośmielało się wypowiedzieć na głos.
pl.wikipedia.org
Senatorowie byli oburzeni, nikt jednak nie ośmielał się podważać władzy triumwirów.
pl.wikipedia.org
Nowy projekt przyjął się błyskawicznie, gdyż w czasach tych coraz więcej kobiet ośmielała szerząca się rewolucja seksualna.
pl.wikipedia.org
Tu odrzucana i stygmatyzowana jest bowiem każda istota, która ośmiela się być inna od zapyziałego pospólstwa.
pl.wikipedia.org
Beast to te, które ośmielają się być inne.
pl.wikipedia.org
Jednak w gruncie rzeczy był dobrym człowiekiem, a prawdziwą nienawiścią darzył jedynie orków i wargów, którzy nie ośmielali zapuszczać się na jego ziemie.
pl.wikipedia.org
Jego pozycji nie ośmielał nikt kwestionować.
pl.wikipedia.org
Za drugim razem podczas 6-tygodniowego oblężenia, po wyrzuceniu na miasto dwudziestu kilku tysięcy palnych kul i bomb, musiał się wycofać, nie ośmielając się nawet na przypuszczenie szturmu generalnego.
pl.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Consultar "ośmielać" en otros idiomas


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina