polonais » français

Traductions de „ośmielać“ dans le dictionnaire polonais » français (Aller à français » polonais)

I . ośmielać <ośmielić> VERBE trans

ośmielać

II . ośmielać <ośmielić> VERBE pron

1. ośmielać (nabierać pewności siebie):

ośmielać

2. ośmielać (ważyć się):

ośmielać

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

polonais
Nie ośmiela się mieć nawet nadziei, że osiągnie zamierzony cel.
pl.wikipedia.org
Na dłuższe przeloty ośmielają się głównie młode ptaki, które opuszczają terytoria rodziców.
pl.wikipedia.org
Mastertronic zatrudniał specjalistów w dziedzinie oceny i testowania gier, by ośmielać autorów i dawać im wsparcie techniczne.
pl.wikipedia.org
Szczególnie wyrywały ją sobie kobiety, zainteresowane treściami, do których wiele z nich się nie przyznawało, a jeśli nawet myślało to nie ośmielało się wypowiedzieć na głos.
pl.wikipedia.org
Za drugim razem podczas 6-tygodniowego oblężenia, po wyrzuceniu na miasto dwudziestu kilku tysięcy palnych kul i bomb, musiał się wycofać, nie ośmielając się nawet na przypuszczenie szturmu generalnego.
pl.wikipedia.org
Niektórzy chwalili odwagę, jaką wykazali się twórcy filmu ośmielając się zająć tematem tak wrażliwym w okresie, kiedy wspomnienia po niedawnych wydarzeniach były jeszcze świeże.
pl.wikipedia.org
Jego pozycji nie ośmielał nikt kwestionować.
pl.wikipedia.org
Beast to te, które ośmielają się być inne.
pl.wikipedia.org
Tu odrzucana i stygmatyzowana jest bowiem każda istota, która ośmiela się być inna od zapyziałego pospólstwa.
pl.wikipedia.org
Tak ośmielają się mówić kobiety dziś, ale jest to zapewne stary trend.
pl.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "ośmielać" dans d'autres langues


Page en Deutsch | English | Français | Italiano | Polski