polaco » español
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: rachuba , paralela , karuzela , bagatela , parcela , makrela , tabela , kapela , gazela y/e rachunek

rachuba SUST. f

locuciones, giros idiomáticos:

rachunek <gen. -nku> SUST. m

2. rachunek (w restauracji):

cuenta f

3. rachunek REL.:

locuciones, giros idiomáticos:

gazela <pl. -li [lub -l]> SUST. f

kapela <pl. gen. -l [lub -li]> SUST. f

1. kapela (zespół ludowy):

banda f

2. kapela coloq. (zespół młodzieżowy):

banda f

tabela SUST. f

makrela <pl. gen. -li [lub -l]> SUST. f ZOOL.

parcela <pl. gen. -li [lub -l]> SUST. f

bagatela SUST. f

1. bagatela (drobnostka):

2. bagatela irón. (dla podkreślenia znaczenia):

karuzela SUST. f

paralela <pl. gen. -eli [lub -el]> SUST. f

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский