polaco » alemán

Traducciones de „wyprawiać“ en el diccionario polaco » alemán (Ir a alemán » polaco)

wyprawiać <‑ia> [vɨpravjatɕ], wyprawić [vɨpravitɕ] V. trans. form. perf.

1. wyprawiać (wysyłać):

wyprawiać kogoś

2. wyprawiać (urządzać):

wyprawiać imieniny
wyprawiać komedie coloq.
sich acus. anstellen coloq.
wyprawiać komedie coloq.
eine Show abziehen fig. coloq.
wyprawiać awantury
wyprawiać awantury

3. wyprawiać (garbować):

wyprawiać skórę

4. wyprawiać coloq. (wyczyniać):

wyprawiać
treiben coloq.
wyprawiać
anstellen coloq.
was treibst du da? coloq.

Ejemplos de uso para wyprawiać

wyprawiać klaunadę
wyprawiać wariactwa
wyprawiać brewerie
wyprawiać harce
wyprawiać komedie
sich acus. anstellen coloq.
wyprawiać błazeństwa
Faxen [o. Mätzchen] machen coloq.
wyprawiać sylwestra
wyprawiać awantury
wyprawiać kogoś
wyprawiać komedie coloq.
sich acus. anstellen coloq.
wyprawiać [lub urządzać] hece
wyprawiać [lub urządzać] harce

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

polaco
Mimo że na co dzień podawano tam jedynie trunki, uzupełniane niewielkimi zakąskami, to co jakiś czas wyprawiano wspaniałe uczty, trwające nawet po kilka dni.
pl.wikipedia.org
Żywioł morski, na który człowiek wyprawia się z chciwości, przeciwstawił autor spokojnemu życiu ziemiańskiemu oraz rodzinnemu, respektującemu normy religijne.
pl.wikipedia.org
Była tak dobra i cierpliwa, że akceptowała wszystko, co wyprawiał małżonek i wytrwała przy nim przez dwadzieścia lat.
pl.wikipedia.org
Mając zabezpieczoną komunikację z morzem, wyprawiali się stamtąd na konne wyprawy łupieżcze.
pl.wikipedia.org
Wcześniej istniał również posterunek "Łm-1" oraz "Łm-2" z którego dyżurny ruchu peronowy wyprawiał pociągi pasażerskie.
pl.wikipedia.org
Od czasu do czasu mężczyźni wyprawiali się na wschód w celu polowania na bizony.
pl.wikipedia.org
Jego rodzice często pragną, aby nie pozostał sam pod warstwą ziemi, dlatego „załatwiają” kobiece zwłoki, wyprawiają wesele obu trupom, po czym chowają je razem.
pl.wikipedia.org
Ze względu na małą wielkość miasta mieszczanie lipniccy zwolnieni byli z obciążeń wojskowych i nie wyprawiali wozów na wojnę.
pl.wikipedia.org
Zgodnie z przepisami z toru nr 5 pozbawionego semafora wyjazdowego nie powinno się wyprawiać pociągów.
pl.wikipedia.org
Urzędnicy sądowi dbali o prawo i porządek w okręgach miejskich, a czasem wyprawiali się też na wieś.
pl.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Consultar "wyprawiać" en otros idiomas


Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski