polaco » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: ranka , fanka , kanka , sanna , sanki , pisanka , sarenka , sankcja y/e sasanka

sanki [sanki] SUST.

sanki pl. < gen. pl. ‑nek>:

sanna <gen. ‑nny, sin pl. > [sanna] SUST. f elev. (jazda saniami)

kanka <gen. ‑ki, pl. ‑ki> [kanka] SUST. f

fanka [fanka] SUST. f

fanka → fan

Véase también: fan

fan(ka) <gen. ‑a, pl. ‑i> [fan] SUST. m(f) coloq.

fan(ka)
Fan m coloq.
fan(ka)
Anhänger(in) m (f)

ranka <gen. ‑ki, pl. ‑ki> [ranka] SUST. f

ranka dim. od rana

Véase también: rana

rana <gen. ‑ny, pl. ‑ny> [rana] SUST. f

locuciones, giros idiomáticos:

rany boskie!, o rany coloq.
rany boskie!, o rany coloq.
meine Güte! coloq.

sasanka <gen. ‑ki, pl. ‑ki> [sasanka] SUST. f BOT.

sankcja <gen. ‑ji, pl. ‑je> [saŋktsja] SUST. f DER.

sarenka <gen. ‑ki, pl. ‑ki> [sarenka] SUST. f

sarenka dim. od sarna

Véase también: sarna

sarna <gen. ‑ny, pl. ‑ny> [sarna] SUST. f

1. sarna ZOOL.:

Reh nt

2. sarna BOT. (grzyb):

pisanka <gen. ‑ki, pl. ‑ki> [pisanka] SUST. f

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski