polaco » alemán

Traducciones de „rozstrzygnięcie“ en el diccionario polaco » alemán (Ir a alemán » polaco)

rozstrzygnięcie <gen. ‑ia, pl. ‑ia> [rosstʃɨgɲeɲtɕe] SUST. nt elev.

Ejemplos de uso para rozstrzygnięcie

rozstrzygnięcie konkursu
rozstrzygnięcie sądowe
rozstrzygnięcie rewizji nadzwyczajnej

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

polaco
Część druga składa się z 36 spraw (causae), które opisują fikcyjne lub prawdziwe sytuacje lub sprawy sądowe wymagające rozstrzygnięcia.
pl.wikipedia.org
Rozstrzygnięcie wojny pomiędzy białymi a czerwonymi przyszło niebawem.
pl.wikipedia.org
Dwie wcześniejsze elekcje w 2002 nie przyniosły rozstrzygnięcia z powodu zbyt niskiej frekwencji wyborczej.
pl.wikipedia.org
Finał powieści nie przynosi jednoznacznego rozstrzygnięcia losów bohaterów.
pl.wikipedia.org
Interes faktyczny zachodzi wtedy, gdy dana osoba jest zainteresowana rozstrzygnięciem danej sprawy, lecz nie może tego poprzeć przepisami prawa powszechnie obowiązującego.
pl.wikipedia.org
Jej ciało na polecenie sądu zostało zachowane do 20 lutego 2007, czyli do momentu rozstrzygnięcia sprawy o ustalenie ojcostwa jej 5-miesięcznej córki.
pl.wikipedia.org
Ostatni etap po rozstrzygnięciach, które zapadły na poprzednim etapie był "etapem przyjaźni".
pl.wikipedia.org
Właściwość miejscowa określa, jaki organ jest kompetentny do rozstrzygnięcia sprawy.
pl.wikipedia.org
Dramat rozpoczyna się wprawdzie in medias res (w środku właściwej akcji), jednak rozstrzygnięcie całości możliwe jest do przewidzenia już na podstawie wydarzeń pierwszego aktu.
pl.wikipedia.org
Jest przekonana, że małżeństwo z o 20 lat starszym mężczyzną było od początku okropnym błędem i pragnie teraz ostatecznego rozstrzygnięcia – rozwodu.
pl.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Consultar "rozstrzygnięcie" en otros idiomas


Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski