polaco » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: pustota , pulpa , pula , pucha , puca , pusto y/e putto

pustota <gen. ‑ty, dat. ‑ocie, sin pl. > [pustota] SUST. f

putto <gen. ‑ta, pl. ‑ta> [putto] SUST. nt lub m decl. jak nt ARTE

puca <gen. ‑cy, pl. ‑ce> [putsa] SUST. f coloq.

1. puca gen. pl (okrągły policzek):

2. puca (pyzate dziecko):

pucha <gen. ‑chy, pl. ‑chy> [puxa] SUST. f coloq. (zgrubienie od puszka)

pula <gen. ‑li, pl. ‑le> [pula] SUST. f

2. pula JUEGOS:

Poule f

pulpa <gen. ‑py, pl. ‑py> [pulpa] SUST. f GASTR.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski