polaco » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: puma , pulpa , pula , pucha , puca y/e purpura

puca <gen. ‑cy, pl. ‑ce> [putsa] SUST. f coloq.

1. puca gen. pl (okrągły policzek):

2. puca (pyzate dziecko):

pucha <gen. ‑chy, pl. ‑chy> [puxa] SUST. f coloq. (zgrubienie od puszka)

pula <gen. ‑li, pl. ‑le> [pula] SUST. f

2. pula JUEGOS:

Poule f

pulpa <gen. ‑py, pl. ‑py> [pulpa] SUST. f GASTR.

puma <gen. ‑my, pl. ‑my> [puma] SUST. f ZOOL.

purpura <gen. ‑ry, sin pl. > [purpura] SUST. f

1. purpura (kolor, barwnik, tkanina):

Purpur m

2. purpura (szata):

Purpur m elev.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski