polaco » alemán

pieczątka <gen. ‑ki, pl. ‑ki> [pjetʃontka] SUST. f

pieczarka <gen. ‑ki, pl. ‑ki> [pjetʃarka] SUST. f BOT.

I . piechota <gen. ‑ty, sin pl. > [pjexota] SUST. f MILIT.

II . piechota [pjexota] ADV. coloq.

pieczara <gen. ‑ry, pl. ‑ry> [pjetʃara] SUST. f elev.

pieczarkarz <gen. ‑a, pl. ‑e> [pjetʃarkaʃ] SUST. m AGR.

pięćsetka <gen. ‑ki, pl. ‑ki> [pjeɲtɕsetka] SUST. f coloq. (banknot)

pieczyste <gen. ‑go, sin pl. > [pjetʃɨste] SUST. nt adjetvl. (pieczone mięso)

pięciolatki [pjeɲtɕolatki] SUST.

pięciolatki pl. <‑ków> gen. pl. coloq. (pięcioletnie dzieci):

pieczarkowy [pjetʃarkovɨ] ADJ.

pieczętować <‑tuje> [pjetʃentovatɕ] V. trans.

1. pieczętować elev. < form. perf. za‑> <[lub po‑]> (zamykać pieczęcią):

2. pieczętować < form. perf. przy‑> fig. (umocnić):

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski