polaco » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: maraton , martwa , marski , marchia , marabut , marazm y/e maral

maraton <gen. ‑u, pl. ‑y> [maraton] SUST. m

1. maraton DEP.:

2. maraton coloq. (długa impreza):

Marathon nt coloq.

maral <gen. ‑a, pl. ‑e> [maral] SUST. m ZOOL.

marazm <gen. ‑u, loc ‑zmie, sin pl. > [marasm] SUST. m

1. marazm MED.:

marabut2 <gen. ‑a, pl. ‑uci> [marabut] SUST. m REL.

marchia <gen. ‑ii, pl. ‑ie> [marxja] SUST. f HIST.

marski [marski] ADJ. MED.

Zirrhosen-

martwa [martfa] SUST. f

martwa → martwy

Véase también: martwy , martwy

martwy2 (-wa) <gen. ‑wego, pl. ‑wi> [martfɨ] SUST. m (f) adjetvl.

martwy (osoba):

martwy (-wa)
Tote(r) mf
martwy (-wa)

locuciones, giros idiomáticos:

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski