polaco » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: mamba , samba , matias , mamlać , mamka y/e mambo

mamba <gen. ‑by, pl. ‑by, gen. pl. mamb> [mamba] SUST. f ZOOL.

mambo <gen. ‑ba, pl. ‑ba, gen. pl. mamb> [mambo] SUST. nt MÚS.

mamka <gen. ‑ki, pl. ‑ki> [mamka] SUST. f coloq.

mamlać [mamlatɕ], mamleć [mamletɕ] <‑le> V. trans. coloq.

1. mamlać (mówić niewyraźnie):

nuscheln coloq.

2. mamlać (jeść powoli):

matias [matjas], maties [matjes] SUST. m <gen. ‑a, pl. ‑y>

samba <gen. ‑by, pl. ‑by> [samba] SUST. f MÚS.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski