polaco » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: kronselka , kroton , krosno , krople , krocze , krocie , dysponenda , kronika , Mikronezja y/e kronselski

kronselka <gen. ‑ki, pl. ‑ki> [krow̃selka] SUST. f BOT.

kronselski [krow̃selski] ADJ. BOT.

Mikronezja <gen. ‑ji, sin pl. > [mikronezja] SUST. f

kronika <gen. ‑ki, pl. ‑ki> [kroɲika] SUST. f

dysponenda <gen. ‑dy, pl. ‑dy> [dɨsponenda] SUST. f TIPOGR.

krocie [krotɕe] SUST.

krocie pl. < gen. pl. ‑ci> <[lub ‑oć]> elev.:

krocze <gen. ‑cza, pl. ‑cza> [krotʃe] SUST. nt ANAT.

krople [krople] SUST.

krople pl. < gen. pl. ‑li>:

Tropfen mpl

krosno <gen. ‑na, pl. ‑na> [krosno] SUST. nt

1. krosno (warsztat tkacki):

2. krosno (przyrząd malarski):

3. krosno TÉC.:

kroton <gen. ‑u, pl. ‑y> [kroton] SUST. m BOT.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski