polaco » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: fraszka , frajda , piramida y/e framuga

framuga <gen. ‑gi, pl. ‑gi> [framuga] SUST. f

1. framuga (wnęka w murze):

2. framuga (rama okna lub drzwi):

piramida <gen. ‑dy, pl. ‑dy> [piramida] SUST. f

1. piramida (monumentalna budowla):

2. piramida fig. (stos: drewna, węgla):

Haufen m

3. piramida fig. (ogromna ilość):

4. piramida MAT.:

frajda <gen. ‑dy, pl. ‑dy> [frajda] SUST. f coloq.

fraszka <gen. ‑ki, pl. ‑ki> [fraʃka] SUST. f

2. fraszka LIT.:

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski