polaco » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: frajda , framuga , awangarda , mansarda y/e kordegarda

mansarda <gen. ‑dy, pl. ‑dy> [maw̃sarda] SUST. f

1. mansarda elev. (pokój):

2. mansarda ARQUIT. (dach):

awangarda <gen. ‑dy, pl. ‑dy> [avaŋgarda] SUST. f

1. awangarda (grupa prekursorów):

Vorreiter m für etw sein coloq.

2. awangarda MILIT. (straż przednia):

Vorhut f

framuga <gen. ‑gi, pl. ‑gi> [framuga] SUST. f

1. framuga (wnęka w murze):

2. framuga (rama okna lub drzwi):

frajda <gen. ‑dy, pl. ‑dy> [frajda] SUST. f coloq.

kordegarda <gen. ‑dy, pl. ‑dy> [kordegarda] SUST. f ARQUIT.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski