polaco » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: skarpa , karpi , karpina , eskapizm , eskadron , eskapista , eskalopek , eskorta , skarpeta , eskadra y/e eskapada

eskadron <gen. ‑u, pl. ‑y> [eskadron] SUST. m MILIT.

eskapizm <gen. ‑u, loc ‑zmie, sin pl. > [eskapism] SUST. m elev.

karpina <gen. ‑ny, sin pl. > [karpina] SUST. f (drewno pniaków)

karpi [karpi] ADJ.

Karpfen-

skarpa <gen. ‑py, pl. ‑py> [skarpa] SUST. f

eskalopek <gen. ‑pka, pl. ‑pki> [eskalopek] SUST. m GASTR.

eskapista <gen. ‑ty, pl. ‑iści> [eskapista] SUST. m decl. jak f w lp elev.

eskapada <gen. ‑dy, pl. ‑dy> [eskapada] SUST. f elev.

eskadra <gen. ‑ry, pl. ‑ry> [eskadra] SUST. f

eskadra NÁUT., AERO.
eskadra NÁUT., AERO.

skarpeta <gen. ‑ty, pl. ‑ty> [skarpeta] SUST. f, skarpetka [skarpetka] SUST. f <gen. ‑ki, pl. ‑ki>

eskorta <gen. ‑ty, pl. ‑ty> [eskorta] SUST. f

1. eskorta (oddział):

Geleit nt

2. eskorta MILIT.:

Geleit nt

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski