polaco » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: beneficjant , beneficjum , bestiariusz , benefis , benefisant y/e beneficjent

beneficjum <pl. ‑ja, gen. pl. ‑jów> [benefitsjum] SUST. nt sing. inv.

1. beneficjum HIST. (nadanie ziemi):

Lehen nt
Feudum nt

2. beneficjum REL. (stanowisko, urząd):

3. beneficjum fig. (korzyść):

Nutzen m

beneficjant <gen. ‑a, pl. ‑nci> [benefitsjant] SUST. m, beneficjent [benefitsjent] SUST. m <gen. ‑a, pl. ‑nci>

1. beneficjant (korzystający z beneficjum):

beneficjant HIST., REL.
Benefiziant(in) m (f)

2. beneficjant fig. (osoba czerpiąca korzyści z czegoś):

Nutznießer(in) m (f)

benefisant(ka) <gen. ‑a, pl. ‑nci> [benefisant] SUST. m(f)

benefis <gen. ‑u, pl. ‑y> [benefis] SUST. m TEAT.

bestiariusz <gen. ‑a, pl. ‑e> [bestjarjuʃ] SUST. m LIT.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski