polaco » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: beatles , dodatek , podatek , zadatek , wydatek , betel , beat , update , datek , bezcen , benzen y/e bedeker

bedeker <gen. ‑a, pl. ‑y> [bedeker] SUST. m (przewodnik dla turystów)

benzen <gen. ‑u, sin pl. > [bew̃zen] SUST. m QUÍM.

bezcen [bestsen] ADV.

datek <gen. ‑tku, pl. ‑tki> [datek] SUST. m

1. datek (ofiara):

2. datek (jałmużna):

Almosen nt

update SUST. m INFORM.

beat [bit] SUST. m

beat → bit

Véase también: bit , bit

bit2 [bit] SUST. m

bit → big-beat

bit1 <gen. ‑u, pl. ‑y> [bit] SUST. m

betel <gen. ‑u, pl. ‑e> [betel] SUST. m

1. betel BOT. (roślina egzotyczna):

2. betel sin pl. (środek podniecający):

Betel m

zadatek <gen. ‑tku, pl. ‑tki> [zadatek] SUST. m

1. zadatek (kwota):

I . dodatek <gen. ‑tku, pl. ‑tki> [dodatek] SUST. m

1. dodatek (część gazety, czasopisma):

3. dodatek (składnik):

Zutat f
Zusatz m

II . dodatek [dodatek] ADV.

na dodatek coloq., w dodatku coloq.
na dodatek coloq., w dodatku coloq.

beatles <gen. ‑a, pl. ‑i> [bitels] SUST. m

1. beatles (członek zespołu The Beatles):

Beatle m

2. beatles (fan tego zespołu):

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski