polaco » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: karoca , karioka , Maroko , rokada , brokat , Barok , barok , sroka y/e varia

varia <gen. pl. ‑iów> [varja] SUST. pl. elev.

1. varia (teksty różnych autorów wydane razem):

Miszellaneen pl. elev.
Miszellen pl. elev.

2. varia (dział czasopisma):

sroka <gen. ‑ki, pl. ‑ki> [sroka] SUST. f

sroka ZOOL.:

Elster f

barok [barok], Barok [barok] SUST. m <gen. ‑u, sin pl. >

brokat <gen. ‑u, pl. ‑y> [brokat] SUST. m

rokada <gen. ‑dy, pl. ‑dy> [rokada] SUST. f MILIT.

Maroko <gen. ‑ka, sin pl. > [maroko] SUST. nt

karioka <gen. ‑ki, loc ‑oce, pl. ‑ki> [karjoka] SUST. f MÚS.

karoca <gen. ‑cy, pl. ‑ce> [karotsa] SUST. f

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski