polaco » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: staniczek , stanieć , staniol , ostaniec , stanica , stanik y/e stangret

staniczek <gen. ‑czka, pl. ‑czki> [staɲitʃek] SUST. m

Véase también: stanik

stanik <gen. ‑a, pl. ‑i> [staɲik] SUST. m

1. stanik (biustonosz):

BH m coloq.

2. stanik (górna część sukni):

Mieder nt

staniol <gen. ‑u, sin pl. > [staɲol] SUST. m (cynfolia)

stanieć [staɲetɕ]

stanieć form. perf. od tanieć

Véase también: tanieć

tanieć <‑eje; form. perf. po‑ [lub s‑]> [taɲetɕ] V. intr.

stangret <gen. ‑a, pl. ‑eci> [staŋgret] SUST. m elev. (woźnica)

stanik <gen. ‑a, pl. ‑i> [staɲik] SUST. m

1. stanik (biustonosz):

BH m coloq.

2. stanik (górna część sukni):

Mieder nt

stanica <gen. ‑cy, pl. ‑ce> [staɲitsa] SUST. f

1. stanica (schronisko wodne):

2. stanica (osiedle kozackie):

ostaniec SUST.

Entrada creada por un usuario
ostaniec m GEO.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski