polaco » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: plasterek , pasternak , plastelina , pasterka y/e pilaster

plasterek <gen. ‑rka, pl. ‑rki> [plasterek] SUST. m

plasterek dim. od plaster

Véase también: plaster

plaster <gen. ‑tra, pl. ‑try> [plaster] SUST. m

2. plaster (kawałek: sera, szynki):

pilaster <gen. ‑tra [lub ‑tru], pl. ‑try> [pilaster] SUST. m

pilaster [pilastr] SUST. m < gen. ‑a [lub ‑u], pl. ‑y>:

pilaster ARQUIT., ARQUIT.

pasterka <gen. ‑ki, pl. ‑ki> [pasterka] SUST. f

1. pasterka → pasterz

3. pasterka przest (damski słomkowy kapelusz):

Véase también: pasterz

pasterz (-erka) <gen. ‑a, pl. ‑e> [pasteʃ] SUST. m (f)

pasterz (-erka)
Hirte(Hirtin) m (f)

plastelina <gen. ‑ny, sin pl. > [plastelina] SUST. f

pasternak <gen. ‑u, pl. ‑i> [pasternak] SUST. m

locuciones, giros idiomáticos:

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski