polaco » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: niebiosa y/e chybiony

chybiony [xɨbjonɨ] ADJ.

1. chybiony (nietrafiony):

Fehl-

2. chybiony fig. (nie na miejscu):

niebiosa <gen. pl. ‑os> [ɲebjosa] SUST. pl.

niebiosa elev.:

Himmel m
Firmament nt elev.

locuciones, giros idiomáticos:

jdn in den Himmel heben coloq.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski