polaco » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: zeland , eland , kalander , freelancer , melanoma , melanina , sedes , Hades y/e plandeka

kalander <gen. ‑dra, pl. ‑dry> [kalander] SUST. m TÉC.

eland <gen. ‑a, pl. ‑y> [elant] SUST. m ZOOL.

plandeka <gen. ‑ki, pl. ‑ki> [plandeka] SUST. f coloq.

Hades1 <gen. ‑a, sin pl. > [xades] SUST. m (bóg świata podziemnego)

sedes <gen. ‑u, pl. ‑y> [sedes] SUST. m

1. sedes (muszla klozetowa):

Klosettschüssel f coloq.

2. sedes (deska klozetowa):

melanina <gen. ‑ny, pl. ‑ny> [melaɲina] SUST. f BIOL.

melanoma <gen. ‑my, pl. ‑my> [melanoma] SUST. f MED.

freelancer <gen. ‑a, pl. ‑erzy> [frilanser] SUST. m sl (dziennikarz bez stałego etatu)

zeland SUST.

Entrada creada por un usuario
zeland m GEO.
zeland m GEO.
Seeland nt
zeland m GEO.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski