polaco » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: basen , balans , agens , bauer , basenik , tangens , bezsens , martens , bas , sens , pens , simens , regens y/e lorens

bauer <gen. ‑a, pl. ‑erzy> [bawer] SUST. m coloq. (bogaty chłop)

agens <gen. ‑a, pl. ‑y> [agew̃s] SUST. m LING.

balans <gen. ‑u, pl. ‑e> [balaw̃s] SUST. m

1. balans elev. (równowaga):

basen <gen. ‑u, pl. ‑y> [basen] SUST. m

1. basen (do pływania):

2. basen (zbiornik na wodę):

Becken nt
Bassin nt

3. basen MED.:

4. basen GEO.:

5. basen (część portu):

martens <gen. ‑a, pl. ‑y> [martew̃s] SUST. m gen. pl (rodzaj buta)

bezsens <gen. ‑u, pl. ‑y> [bessew̃s] SUST. m

1. bezsens gen. lp (brak sensu):

2. bezsens gen. pl (brednia):

Unsinn m

tangens <gen. ‑a, pl. ‑y> [taŋgew̃s] SUST. m MAT.

basenik <gen. ‑a [lub ‑u], pl. ‑i> [baseɲik] SUST. m

2. basenik MED. dim. od basen

Véase también: basen

basen <gen. ‑u, pl. ‑y> [basen] SUST. m

1. basen (do pływania):

2. basen (zbiornik na wodę):

Becken nt
Bassin nt

3. basen MED.:

4. basen GEO.:

5. basen (część portu):

lorens <gen. ‑u, sin pl. > [lorew̃s] SUST. m QUÍM.

regens <gen. ‑a, pl. ‑i [lub ‑owie]> [regew̃s] SUST. m REL.

simens <gen. ‑a, pl. ‑y> [simew̃s] SUST. m FÍS.

pens <gen. ‑a, pl. ‑y> [pew̃s] SUST. m

sens <gen. ‑u, pl. ‑y> [sew̃s] SUST. m gen. lp

2. sens (treść: wypowiedzi):

bas1 <gen. ‑u, pl. ‑y> [bas] SUST. m MÚS.

2. bas (instrument):

bas

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski