polaco » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: tytan , łachmyta , abderyta , pyta , wizyta , Judyta , husyta , płyta , Edyta y/e Hetyta

Hetyta <gen. ‑ty, pl. ‑yci> [xetɨta] SUST. m decl. jak f w lp

Hethiter(in) m (f)

Edyta <gen. ‑ty, pl. ‑ty, gen. pl. Edyt> [edɨta] SUST. f

płyta <gen. ‑ty, pl. ‑ty> [pwɨta] SUST. f

2. płyta (płaski teren z twardą nawierzchnią):

Feld nt

husyta <gen. ‑ty, pl. ‑yci> [xusɨta] SUST. m decl. jak f w lp HIST.

Judyta <gen. ‑ty, pl. ‑ty> [judɨta] SUST. f

wizyta <gen. ‑ty, pl. ‑ty> [vizɨta] SUST. f

pyta <gen. ‑ty, pl. ‑ty> [pɨta] SUST. f coloq. (narzędzie kary)

abderyta (-tka) <gen. ‑ty, pl. ‑yci> [abderɨta] SUST. m (f) decl. jak f w lp

1. abderyta HIST.:

abderyta (-tka)
Abderit(in) m (f)
abderyta (-tka)

2. abderyta fig. elev. (głupiec):

abderyta (-tka)
abderyta (-tka)
Abderit(in) m (f) przest

łachmyta <gen. ‑ty, pl. ‑ty> [waxmɨta] SUST. m decl. jak f w lp pey. coloq.

1. łachmyta (biedak):

armer Schlucker m coloq.

2. łachmyta (mężczyzna niewiele wart):

Taugenichts m pey.

3. łachmyta (łachmaniarz, obszarpaniec):

zerlumpter Kerl m pey. coloq.

tytan2 <gen. ‑a, pl. ‑i> [tɨtan] SUST. m

1. tytan LIT.:

Titan[e] m

2. tytan elev. (człowiek o wielkiej sile):

Titan(in) m (f) elev.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski