Ortografía alemana

Definiciones de „verziehen“ en el Ortografía alemana

II . ver·zi̱e̱·hen1 <verziehst, verzog, hat/ist verzogen> V. sin obj. +sein

III . ver·zi̱e̱·hen1 <verziehst, verzog, hat/ist verzogen> V. mit 'sich' +haben

ver·zi̱e̱·hen2

Part. Perf. von verzeihen

Véase también: verzeihen

Ejemplos de uso para verziehen

Sie hat ihm nie verziehen, dass ...

Ejemplos de uso procedentes de internet (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Der dritte, von dem am rechten Bildrand nur der Kopf ersichtlich ist, scheint gramvoll das Gesicht zu verziehen.
de.wikipedia.org
Wollfäden können nicht so straff gespannt werden, daher verziehen sich Teppiche auf einer Wollgrundlage leichter und liegen manchmal nicht völlig flach auf dem Boden.
de.wikipedia.org
Zur Buße legt er ein Gelübde ab, nur noch auf allen vieren zu gehen, bis ihm verziehen wird.
de.wikipedia.org
Nach einem erneuten Treueschwur würden ihnen die Gewalttaten verziehen.
de.wikipedia.org
Das hat ihm die Zunft nicht verziehen, er wurde totgeschwiegen.
de.wikipedia.org
Nachdem ihm der Großmogul verziehen hatte, bekam er Sitamau zu Lehen.
de.wikipedia.org
Im Unterschied zu Sitzmöbeln aus klassischem Flechtwerk knarren und verziehen sie nicht.
de.wikipedia.org
Das Team besteht aus leicht anthropomorphisierten Baumaschinen, die ihre Scheinwerfer wie Augen rollen oder ihr Kühlergitter wie einen Mund verziehen können, um Gefühle auszudrücken.
de.wikipedia.org
Sollte ihnen vergeben werden, würden sie daraus befreit und andernfalls wieder zurückkehren und solang darin verweilen, bis ihnen doch verziehen werde.
de.wikipedia.org
Um eine ausreichende Haftung zu erreichen, wird die Oberfläche des Werkstücks oft durch Sandstrahlen aufgeraut, was zum Verziehen von dünnen Blechen führen kann.
de.wikipedia.org

¿Echas en falta alguna palabra en la Ortografía alemana?

¡Envíanosla!, estaremos encantados de recibir tu mensaje.

"verziehen" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский