Ortografía alemana

Definiciones de „vergelten“ en el Ortografía alemana

ver·gẹl·ten <vergiltst, vergalt, hat vergolten> V. con obj. jd vergilt jdm etwas elev.

Ejemplos de uso para vergelten

Wie kann ich dir deine Hilfe vergelten?

Ejemplos de uso procedentes de internet (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Vielmehr soll der Verursacher die Schadensfolgen vergelten, indem er den dauerhaft verletzten Sklaven freilässt, der seinen Dienst nur noch eingeschränkt ausüben könnte.
de.wikipedia.org
Die Strategie könnte sich nachsichtig zeigen, wenn die Defektion eine Ausnahme zu sein scheint, und vergelten, wenn es als Regel erscheint.
de.wikipedia.org
Als äußerer Anlass für die Massaker dienten der Wehrmacht vereinzelte Partisanenüberfälle im Frühjahr 1944, die vergolten werden sollten.
de.wikipedia.org
Vom Schmerz meinte er, dass dieser eintreten könne, damit etwas vergolten würde.
de.wikipedia.org
Wie ich gehandelt habe, so vergilt mir Gott“.
de.wikipedia.org
Über der Haustür trägt es die Inschrift: Wer sich des Armen erbarmt, der leihet dem Herren, der wird ihm wieder Gutes vergelten.
de.wikipedia.org
Hierbei herrscht der Gedanke vor, ein „niederes“ Verbrechen mit einer „niederen“ Hinrichtungsform, eine als weniger gravierend erachtete Straftat mit einer vermeintlich „würdevollen“ Tötungsart zu vergelten.
de.wikipedia.org
Durch Gerechtigkeit vergelte man Unrecht, durch Güte vergelte man Güte.
de.wikipedia.org
Das Risiko wurde mit Provisionen zwischen zwei und sechs Prozent der beschafften Mittel vergolten.
de.wikipedia.org
Mordend und plündernd vergelten die Indianer an den Siedlern in der Umgegend, was ihnen im Reservat angetan wurde.
de.wikipedia.org

¿Echas en falta alguna palabra en la Ortografía alemana?

¡Envíanosla!, estaremos encantados de recibir tu mensaje.

"vergelten" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский