Ortografía alemana

Definiciones de „verdeutschen“ en el Ortografía alemana

ver·de̱u̱t·schen <verdeutschst, verdeutschte, hat verdeutscht> V. con obj. jd verdeutscht etwas

Ejemplos de uso para verdeutschen

ein Fremdwort verdeutschen

Ejemplos de uso procedentes de internet (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
1833 wurde die Bezeichnung der Offiziere verdeutscht.
de.wikipedia.org
Die Ordnungsstrukturen der Franzosen wurden übernommen und „verdeutscht“.
de.wikipedia.org
Manchmal wurden manche Namen dialektalisiert, komisch verdeutscht oder französisiert.
de.wikipedia.org
Weitere Bezeichnungen für die organisatorische Umsetzung sind Webshop und E-Shop (für Elektronik-Shop) bzw. selten verdeutscht E-Laden.
de.wikipedia.org
Mit Drainage, auch Dränage, stärker verdeutscht Dränung, bezeichnet man Maßnahmen unter Einsatz technischer Systeme und auch diese Systeme selber, die Vernässungen an Bauwerken und auf landwirtschaftlich genutzten Flächen entgegenwirken.
de.wikipedia.org
Dass man das polnische Element zu verdeutschen strebte und seit einiger Zeit sogar auszumerzen sucht, hat keinen Segen gebracht und wird auch keinen bringen.
de.wikipedia.org
Diese verdeutschte Version ist heute weitgehend vergessen.
de.wikipedia.org
Manche Orte hatten seinerzeit zwei deutschsprachige Bezeichnungen: eine verdeutschte Schreibung des serbischen bzw. ungarischen Ortsnamens sowie einen rein deutschen Namen.
de.wikipedia.org
Die Verse verdeutscht: „Ihn heißt die Göttliche nun ruhen von allem / Waffengeklirr, seinen gesamten Verlust aus dem erbeutetem Reichtum / vervielfachen und zusammentragen, was nicht mehr vergehen wird“.
de.wikipedia.org

¿Echas en falta alguna palabra en la Ortografía alemana?

¡Envíanosla!, estaremos encantados de recibir tu mensaje.

"verdeutschen" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский