Ortografía alemana

Definiciones de „unüberbrückbar“ en el Ortografía alemana

un·über·brụ̈ck·bar, ụn·über·brück·bar ADJ.

Ejemplos de uso procedentes de internet (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Es sei möglich, bei bestehenden und unüberbrückbaren Glaubensgegensätzen friedlich zusammenzuarbeiten mit dem Ziel einer Verbesserung der Welt.
de.wikipedia.org
Es ist ein Künstlerroman, der zwischen Künstlertum und Bürgerlichkeit einen unüberbrückbaren Gegensatz beschreibt.
de.wikipedia.org
Das Ende des Gesprächs lässt die schon von Anfang an vorhandene Verstehenskluft als unüberbrückbar erscheinen.
de.wikipedia.org
Der König löste das Parlament auf, weil der Gegensatz zwischen gemäßigter Regierung und radikal royalistischem Parlament unüberbrückbar war und setzte Neuwahlen an.
de.wikipedia.org
Er arbeitete in diesen Prozess der unüberbrückbaren Auseinandersetzung die Unterschiede heraus.
de.wikipedia.org
Als Folge unüberbrückbarer politischer Differenzen musste er 2003 wechseln und war seitdem Direktor für Finanzen, Personal und Informatik.
de.wikipedia.org
Zwei Drittel der Festung waren so durch einen breiten und tiefen Überschwemmungskessel für anstürmende Truppen so gut wie unüberbrückbar.
de.wikipedia.org
Stattdessen wurde die deutsche Aufrüstung zur See ungebremst fortgesetzt und damit der deutsch-britische Gegensatz unüberbrückbar.
de.wikipedia.org
Der Widerspruch zwischen Geschäftsinteressen und menschlichen Gefühlen ist unter den Bedingungen dieser Gesellschaft unüberbrückbar.
de.wikipedia.org
Die Kluft innerhalb der Mannschaft, die keine mehr war, schien unüberbrückbar.
de.wikipedia.org

¿Echas en falta alguna palabra en la Ortografía alemana?

¡Envíanosla!, estaremos encantados de recibir tu mensaje.

"unüberbrückbar" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский